▲课本中的《火烧云》。日前,一篇名为“萧

日前,一篇名为“萧红入编课本的不幸遭遇”的文章在互联网上引发广泛关注。这让教程撰写改编原著、名篇这一话题第三进入公众视线。

有些则是读者对已经过世的名家名篇被改表达不满,质疑编者以改编为名,“夹带私货”,把我们的看法强加到原著之中。这是对原著的不尊重,也是对学生的误导,让不知情的学生,误以为这就是原著作者的表达。特别是名家的名篇被篡改,误导会更深。

据红星新闻报道,该文章称,“语文教程的编者对萧红作品进行了拙劣的改动。”如“2019年‘人教版’小学《语文》课本小学三年级下册《火烧云》一文,它宣称选自《呼兰河传》,却与原著出入很大:节选部分不足八百字的原文,被删去了二百多字,剩下的四分之三篇幅也被改动多达百余处”。

有的编者可能会觉得,作品入选教程是作者的荣誉,只须入选,再如何改编,他们都不会有哪些建议。这显然是不正确的。

这不是语文教程撰写改编原著、名篇,首次引发争议。此前就有作者吐槽,我们的文章被选为教程,但被改得“面目全非”,有些甚至与自己想表达的意思相反。

  ▲课本中的《火烧云》。

那样,到底入选教程的文章,能否修改?修改的原则是什么?哪个来进行修改?如何判断修改合不合适?这部分问题,非常有厘清的必要。

第一,要体现对原著常识产权的基本尊重。对于仍在世的原著作者,应该在入选、改编时,征求原著作者的建议,不可以不征求建议,就私自改编。

正如网友所质疑的,假如感觉原著有入选教程的价值,为什么要改动这么多?而假如要改动这么大,为什么还要入选呢?

当然,也有一些人支持对原著进行肯定的修改,就算是名篇。由于作为入选教程的作品,不仅仅是为了阅读,还有教育的功能,有些原著也有表达不规范、语法错误等问题,还有些因年代缘由,与读者对象不同,有不合适对学生进行教育的内容。进行适合的修改,可以更好地发挥教育用途。

就改编原著而言,在合理教程撰写机制之下,教程撰写者也要说明:为什么要选择这篇文章,为什么要进行肯定的修改。

也就是说,要有对修改原著进行充分的专业论证的过程,尽可能让各方对入选与改编达成协议,这样也才更有益于拓展教学。这应该成为入选、改编的基本原则。

□熊丙奇(教育学者)

语文教程撰写,当然可以对原著进行适合的修改,而不是需要“原封不动”,但要做到“适合”。

而对于已经过世的作者,在入选教程进行必要的修改时,也要尊重原著本身的表达,不可以扭曲原著的意思。对这次事件而言,不足800字的文章,被删去了200多字,剩下的四分之三篇幅也被改动多达百余处,这显然已经超越“适合”的范畴了。

上一篇:中国网北京5月28日讯(记者徐虹刘佳)日 下一篇:没有了